Leopold Schefer
Duits dichter
Leefde van: 1784 - 1862
Categorie: Dichters (Hedendaags) Land:
Duitsland
Geboren: 30 juli 1784 Gestorven: 16 februari 1862
Over Leopold Schefer
Leopold Schefer (Muskau, 30 juli 1784 - aldaar, 13 februari 1862) was een Duits dichter en toondichter.
Van 1799 tot 1805 bezocht hij de middelbare school te Bautzen. Gedurende deze tijd begon hij met het schrijven van dagboeken, gedichten en composities, de laatste onder invloed van zijn leraar Johann Samuel Petri. Daarna keerde hij terug naar Muskau en hielp hij zijn moeder, die weduwe was, terwijl hij schreef en componeerde.
Tijdens de mislukte veldtocht van Napoleon in Rusland in 1812 werd Schefer benoemd tot manager van de grote landgoederen van zijn nieuw gewonnen vriend, prins Hermann von Pückler-Muskau. Deze moedigde zijn vroege poëtische inspanningen aan.
Nadat hij samen met Pückler Engeland had bezocht voor het bestuderen van landschapstuinen, studeerde Schefer compositie bij Antonio Salieri in Wenen van en reisde hij naar Italië, Griekenland, Egypte, en Palestina. Schefer keerde in 1819 terug naar Muskau, waar hij zijn verdere leven bleef.
Bron Wikipedia
Boeken van Leopold Schefer
Citaten 1 t/m 18 van 18.
-
Wie anderen bedrogen heeft, zal zeker ook jou bedriegen, als hem dat uitkomt.
Origineel:We andere betrogen hat, wird dich gewiss betrügen, wenn's ihm dient.
Laienbrevier (1834)― Leopold Schefer -
Alleen vrede en waardigheid maken het leven mooi.
Origineel:Erst Ruhe und Würde machen das Leben schön.
― Leopold Schefer -
Wie wenst en hoopt leeft al in de toekomst.
Origineel:Wer wünscht und hofft, der lebt schon in der Zukunft.
Laienbrevier (1834)― Leopold Schefer -
Van buitenaf verkrijgt de mens nooit zijn geluk.
Origineel:Von außen kommt dem Menschen nie sein Glück.
― Leopold Schefer -
Vrij zijn van ongeluk is een groot geluk.
Origineel:Von Unglück frei zu sein, ist großes Glück.
― Leopold Schefer -
Wanneer gij morgen een groter geluk verwacht, dan schijnt heden de helderste zon donker.
Origineel:Wenn du ein bess'res Glück erwartest morgen, dann scheint dir heut' die hellste Sonne düster.
― Leopold Schefer -
Wie ooit iets groots, geweldigs heeft volbracht,
was in zijn tijd een gruwel, een vernieler.Origineel:Wer jemals Grosses, Herrliches vollbracht, war seiner Zeit ein Greuel, ein Zerstörer.
Laienbrevier (1834)― Leopold Schefer -
De moeder der ware vreugde is bezonnenheid, het goddelijke oog in de mens, die alles helder ziet en al het heldere bemint.
Origineel:Wahrer Freude Mutter ist Besonnenheit das Götteraug' im Menschen die alles klar schaut, alles klare liebt.
Laienbrevier (1834)― Leopold Schefer -
Erken het woord, vervul het geheel; ik ben een mens, dan zijt gij ook tevreden.
Origineel:Erkenne nur, erfüllt es ganz das Wort: Ich bin ein Mensch – so bist du auch zufrieden.
Laienbrevier (1834) 23― Leopold Schefer -
Het is de meest beschamende wanhoop wanneer we voelen dat we ons lot verdienen.
Origineel:Es ist die peinlichste Verzweiflung, zu fühlen, daß wir unser Schicksal verdienen.
― Leopold Schefer -
Het scheppen heeft slechts waarde, niet het geschapene.
Origineel:Das Schaffen hat nur Wert, nicht das Geschaffene.
Laienbrevier (1834) 23― Leopold Schefer -
Hoe gelukkig is al, die alleen het goede wil.
Origineel:Wie glücklich ist schon, wer nur Gutes will.
― Leopold Schefer -
Iedereen is een kind van de tijd.
Origineel:Ein jeder ist ein Kind der Zeit.
Laienbrevier April, 25― Leopold Schefer -
Niets staat alleen, niets kan alleen bestaan; wat is, behoeft het andere om te zijn.
Origineel:Nichts steht allein. Nichts kann allein bestehen. Was ist, bedarf des Anderen zu sein.
Laienbrevier p.513― Leopold Schefer -
Want een goed mens overkomt niets kwaads.
Origineel:Denn einem Guten widerfährt nichts Böses.
Laienbrevier (1835) 2 Bde― Leopold Schefer -
Vergelijking is de dood der dingen en wie vergelijkt sterft mee.
Origineel:Vergleichung ist der Dinge Tod, und wer Vergleicht stirbt mit.
Laienbrevier (1834) 29― Leopold Schefer -
Voor de bescheidene vergroot zich het goede, verheldert zich het schone vele duizenden malen.
Origineel:Denn dem Bescheidenen vergrössert Gutes, 1 verkläret Schönes sich vieltausendfach.
Laienbrevier (1834)― Leopold Schefer -
Wie vijanden niet verdragen kan, is een vriend niet waard.
Origineel:Wer Feinde nicht ertragen kann, ist keines Freundes wert.
― Leopold Schefer
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Friedrich Nietzsche
Duits dichter en filosoof 411 -
Friedrich von Schiller
Duits dichter en toneelschrijver 164 -
Heinrich Heine
Duits dichter 90 -
Friedrich Rückert
Duits dichter 69 -
Jean Paul
Duits dichter (ps. van Johann P.F. Richter) 52 -
Novalis
Duits dichter en schrijver (ps. van Georg van Hardenberg) 48 -
Christian Morgenstern
Duits dichter 26 -
Emanuel Geibel
Duits dichter 21


Friedrich Nietzsche
Friedrich von Schiller
Heinrich Heine
Friedrich Rückert
Jean Paul
Novalis
Christian Morgenstern
Emanuel Geibel