Louis Aragon
Frans dichter
Leefde van: 1897 - 1982
Categorie: Dichters (Hedendaags) Land: Frankrijk
Geboren: 3 oktober 1897 Gestorven: 24 december 1982
Over Louis Aragon
Louis Aragon (Neuilly-sur-Seine, 3 oktober 1897 – aldaar, 24 december 1982) was een Frans dichter, essayist, journalist en romanschrijver. Samen met André Breton en Philippe Soupault was hij een van de grondleggers van de surrealistische beweging. Aragon was ook een vertegenwoordiger van het socialistisch realisme.
Aragons eerste gedichten zijn geïnspireerd door het surrealisme. Zijn eerste dichtbundel, Feu de joie (1919), toont het optimisme aan het begin van de surrealistische beweging. Zijn jonge gedichten zijn ook een mooi voorbeeld van de jonge dichter die zich afzet tegen de maatschappij en daarbij moedwillig de extreme kanten van het anarchisme opzoekt.
In zijn eerste romans vindt men, net zoals in Aragons poëzie, de surrealistische ondertoon terug. In Le Paysan de Paris evoceert Aragon Parijs via een mengeling van dromen en herinneringen en stelt hij de stad voor als een land van hersenschimmen.
Bron Wikipedia
Boeken van Louis Aragon
Citaten 1 t/m 10 van 15.
-
Het is gemakkelijker te sterven dan lief te hebben. Daarom doe ik moeite mijn liefde te beleven.
Origineel:Il est plus facile de mourir que d'aimer. C'est pourquoi je me donne le mal de vivre Mon amour.
Elsa (1959)― Louis Aragon -
Op een mooie avond heet de toekomst verleden tijd. Dan draait men zich om en kijkt men terug op zijn jeugd.
Origineel:Un beau soir l'avenir s'appelle le passé. C'est alors qu'on se tourne et qu'on voit sa jeunesse.
― Louis Aragon -
Ik heb het verleden opnieuw verzonnen om de schoonheid van de toekomst te zien.
Origineel:J'ai réinventé Ie passé pour voir la beauté de l'avenir.
Le fou d'Elsa (1963)― Louis Aragon -
Het leven is een reiziger die zijn mantel over de grond laat slepen om zijn sporen uit te wissen.
Origineel:La vie est un voyageur qui laisse traîner son manteau derrière lui, pour effacer ses traces.
― Louis Aragon -
Men zal mij dit leven kunnen ontnemen, maar niet mijn lied doen wegsterven.
Origineel:On pourra m'ôter cette vie, mais on n'éteindra pas mon chant.
Les yeux d'Elsa (1942)― Louis Aragon -
Het genie brengt altijd weer de stommeriken zo'n twintig jaar later op ideeën.
Origineel:Le propre du génie est de fournier des idées aux crétins une vingtaine d'années plus tard.
― Louis Aragon -
Het wordt tijd om de religie van de liefde in te voeren.
Origineel:Il est temps d'instaurer la religion de l'amour.
― Louis Aragon -
Literatuurkritiek zou een soort opvoeding tot geestdrift moeten zijn.
Origineel:La critique devrait, en matière de littérature, être une sorte de pédagogie de l'enthousiasme.
J'abats mon jeu (1959)― Louis Aragon -
Er is maar één ding in de wereld dat telt, dat is liefde.
Origineel:Il n'y a qu'une chose au monde qui compte, c'est l'amour.
Les beaux quartiers (1936)― Louis Aragon -
Liefde is een staat van verwarring tussen het werkelijke en het wonderbare.
Origineel:L'amour est un état de confusion du réel et du merveilleux.
De boer van Parijs p. 911― Louis Aragon
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Jean Antoine Petit-Senn
Frans dichter 100 -
Paul Valéry
Frans dichter 66 -
Charles Baudelaire
Frans dichter 44 -
Robert Sabatier
Frans dichter en schrijver 42 -
Nicolas Boileau
Frans dichter 41 -
Pierre Reverdy
Frans dichter 34 -
Alphonse De Lamartine
Frans dichter, staatsman en geschiedkundige 34 -
Paul Claudel
Frans dichter 29