Paul Morand
Frans schrijver
Leefde van: 1888 - 1976
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land:
Frankrijk
Geboren: 13 maart 1888 Gestorven: 23 juli 1976
Over Paul Morand
Paul Morand (Parijs 13 maart 1888 – Parijs 23 juli 1976) was een Frans schrijver, dichter, diplomaat en lid van de Académie française.
Morand was een vriend van Marcel Proust en schreef verscheidene literaire portretten over hem. De twee leerden elkaar in 1915 kennen bij Henri Bardac en bleven met elkaar in contact tot aan dood van Proust. Morand schreef ook een biografie over Guy de Maupassant.
De reputatie van Morand liep tijdens de Tweede Wereldoorlog forse schade op door zijn collaboratie met het Vichy-regime van Pétain, onder meer als voorzitter van een censuurcommissie en gezant te Boekarest en Bern.
Na de oorlog verbleef hij tot 1953 in ballingschap te Zwitserland.
Zijn kandidatuur voor de Académie Française veroorzaakte in 1958 een schandaal en zijn lidmaatschap werd lang tegengehouden door het voormalig verzet en aanvankelijk verboden door Charles de Gaulle. Pas in 1968 stond De Gaulle een hernieuwde kandidatuur toe en werd Morand alsnog verkozen tot lid.
Bron Wikipedia
Boeken van Paul Morand
Citaten 1 t/m 19 van 19.
-
Schaamte is niet altijd besef van het kwaad dat wij doen, vaak is ze besef van het kwaad dat men ons aandoet.
Origineel:Le honte n'est pas toujours le conscience du mal que nous faisons, elle est souvent le conscience du mal qu'on nous fait.
― Paul Morand -
Mama, waarom vermommen we ons in het zwart om te gaan huilen?
Origineel:Maman, pourquoi est-ce qu'on se déguise en noir pour pleurer?
― Paul Morand -
Als je ziet wat de school heden ten dage vraagt van onze zoons, vraag ik me af in hoeverre vaders nog kind kunnen zijn.
Origineel:À voir ce que l'école exige aujourd'hui de nos fils, je me demande combien de pères seraient capables d'être des enfants.
― Paul Morand -
De toekomst is slechts het resultaat van een dialoog tussen het heden en het verleden.
Origineel:L'avenir n'est que la suite d'un dialogue entre le présent et le passé.
L'heure qu'il est (1938)― Paul Morand -
Individueel zijn de Fransen geweldige mensen, maar gezamenlijk is het verschrikkelijk!
Origineel:Individuellement les Français sont des êtres merveilleux, mais vus collectivement c'est terrible!
― Paul Morand -
Angst heeft meer dingen in deze wereld vernietigd dan vreugde heeft gecreëerd.
Origineel:La peur a détruit plus de choses en ce monde que la joie n’en a créées.
― Paul Morand -
De citaten zijn de krukken van de gehandicapte schrijvers.
Origineel:Les citations sont les béquilles des écrivains infirmes.
― Paul Morand -
Het aperitief is het avondgebed voor de Fransen.
Origineel:L'apéritif, c'est la prière du soir des Français.
― Paul Morand -
Het mooie van ouderdom is dat we nog steeds genieten van de vrouwen maar ze niet meer nodig hebben.
Origineel:Ce qu'il y a de bien dans la vieillesse, c'est qu'on a encore du plaisir avec les dames et qu'on n'en a plus besoin.
Les nouvelles d'une vie (1965)― Paul Morand -
Ik leerde vreemde talen zodat ik in het buitenland geen Frans hoefde te spreken.
Origineel:J'ai appris les langues étrangères pour ne pas parler français à l'étranger.
― Paul Morand -
Liefde is geen gevoel, het is een kunst.
Origineel:L'amour n'est pas un sentiment, c'est un art.
― Paul Morand -
Luiheid is de dochter van de vrijheid.
Origineel:La paresse est fille de la liberté.
― Paul Morand -
Luiheid is de moeder van alle ondeugden, maar ondeugd is de vader van alle kunsten.
Origineel:L'oisiveté est la mère de tous les vices, mais le vice est le père de tous les arts.
― Paul Morand -
Vijanden hebben is geen luxe, het is een noodzaak.
Origineel:Avoir des ennemis n'est pas un luxe, c'est une nécessité.
Éloge du repos (1937)― Paul Morand -
Ze was van een type dat zo gewoon was dat iedereen dacht dat hij haar bezat.
Origineel:Elle était d'un type si commun que chaque homme croyait l'avoir possédée.
toegeschreven― Paul Morand -
Het leven is een ziekte waar iedereen aan sterft.
Origineel:La vie est une maladie dont tout le monde meurt.
Bouddha vivant (1927)― Paul Morand -
In Parijs ontkleden zich heel veel vrouwen zonder te beminnen en heel veel mannen beminnen zonder zich uit te kleden.
Origineel:Dans Paris tout de femmes se déshabillent sans aimer et tout d'hommes aiment sans se déshabiller.
Fermé la Nuit (1923)― Paul Morand -
Op den duur went men aan intelligente mensen.
Origineel:On finit par s'habituer aux gens intelligents.
― Paul Morand -
Prostituees zijn vaak, na de religieuzen, onze beste vaderlanders.
Origineel:Les prostituées sont souvent, après les religieuses, nos meilleures patriotes.
Bouddha vivant (1927)― Paul Morand
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Francois de la Rochefoucauld
Frans schrijver 253 -
Voltaire
Frans schrijver en filosoof (ps. van Fran 175 -
Joseph Joubert
Frans schrijver 144 -
Victor Hugo
Frans schrijver 137 -
Jean de la Bruyère
Frans schrijver 117 -
Honoré de Balzac
Frans schrijver 108 -
Nicolas Chamfort
Frans schrijver, journalist en toneelschrijver 89 -
Jean de La Fontaine
Frans schrijver 87




Francois de la Rochefoucauld
Voltaire
Joseph Joubert
Victor Hugo
Jean de la Bruyère
Honoré de Balzac
Nicolas Chamfort
Jean de La Fontaine