René Char
Frans schrijver en dichter
Leefde van: 1907 - 1988
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Frankrijk
Geboren: 14 juni 1907 Gestorven: 19 februari 1988
Over René Char
René Char (L'Isle-sur-la-Sorgue, Vaucluse, 14 juni 1907 – Parijs, 19 februari 1988) was een Frans schrijver en dichter.
Char publiceerde in 1929 zijn eerste poëziebundel en werd in zijn beginjaren aangemoedigd door Paul Éluard. Hij trok naar Parijs, waar hij onder meer André Breton en Louis Aragon leerde kennen.
In 1934 vestigde hij zijn naam met 'Le marteau sans maître' een van de belangrijkste dichtbundels voortgekomen uit het surrealisme van de periode 1929-1934. Uit de bundel spreekt een samenballing van krachten die ook zijn latere werk zal kenmerken. Invloeden van Nietzsche zijn herkenbaar, maar wel steeds vanuit een originele eigen visie.
Tijdens de Tweede Wereldoorlog voegt Char zich bij het Franse verzet. Uit die tijd stamt de bundel 'Seuls demeurent' en het sterk geconcentreerde, aforistische dagboek, Feuillets d’Hypnos. In het latere werk van Char, met name vanaf de jaren zestig, klinkt steeds sterker de angst en de hoop van het tijdsgewricht door. Niettegenstaande de ernst en filosofische diepgang van zijn levensvisie en zijn compacte schrijfstijl, weet hij toch een zekere luciditeit in zijn werk te behouden, welke de toegankelijkheid zeer ten goede komt.
Bron Wikipedia
Boeken van René Char
Citaten 1 t/m 9 van 9.
-
Bij slecht weer, wees een man; bij stralend weer, wees een kind.
Origineel:Il faut être l'homme de la pluie et l'enfant du beau temps.
― René Char -
Sommige lichten moet je aanblazen om een helder schijnsel te krijgen.
Origineel:Il faut souffler sur quelques lueurs pour faire de la bonne lumière.
― René Char -
De eeuwigheid is nauwelijks langer dan het leven.
Origineel:L'éternité n'est guère plus longue que la vie.
― René Char -
Leven is volharden in het voltooien van een herinnering.
Origineel:Vivre, c'est s'obstiner à achever un souvenir.
― René Char -
Het essentiële wordt voortdurend bedreigd door het onbeduidende.
Origineel:L'essentiel est sans cesse menacé par l'insignifiant.
À une sérénité crispée (1955)― René Char -
Het onmogelijke, we bereiken het nooit, maar het dient ons als een lantaarn.
Origineel:L’impossible, nous ne l’atteignons pas, mais il nous sert de lanterne.
― René Char -
Omdat ik van je hield voor wat je niet was, ben ik je gaan koesteren voor wat je bent.
Origineel:À force de t'avoir aimée pour ce que tu n'étais pas, j'ai appris à te chérir pour ce que tu es.
― René Char -
Een dichter moet sporen achterlaten, geen bewijzen. Alleen sporen wekken dromen op.
Origineel:Un poète doit laisser des traces de son passage, non des preuves. Seules les traces font rêver.
― René Char -
De kunstenaar moet al tijdens zijn leven spijt krijgen.
Origineel:L'artiste doit se faire regretter déjà de son vivant.
Art bref (1950)― René Char
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Francois de la Rochefoucauld
Frans schrijver 253 -
Voltaire
Frans schrijver en filosoof (ps. van François Marie Arouet) 175 -
Joseph Joubert
Frans schrijver 144 -
Victor Hugo
Frans schrijver 137 -
Jean de la Bruyère
Frans schrijver 117 -
Honoré de Balzac
Frans schrijver 108 -
Nicolas Chamfort
Frans schrijver, journalist en toneelschrijver 89 -
Jean de La Fontaine
Frans schrijver 87