
Samuel Johnson
Engels schrijver
Leefde van: 1709-1784
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) | : Groot-Brittanië
Bestel Samuel Johnson boeken bij bol.com:
Citaten 1 t/m 10 van 99.
-
Armoede is een grote vijand van het menselijk geluk; zij vernietigt de vrijheid en maakt het uitoefenen van sommige deugden onmogelijk, en van andere zeer moeilijk.
Origineel:Poverty is a great enemy to human happiness; it certainly destroys liberty, and it makes some virtues impracticable, and others extremely difficult.
Bron: In: James Boswell - The Life of Samuel Johnson (1791) Vol 4, Letter to James Boswell, 07-12-1782― Samuel Johnson -
De ware kunst van de herinnering is de kunst van de aandacht.
Origineel:The true art of memory is the art of attention.
Bron: The Idler (1760) No 74. Voor de volledige tekst zie: www.johnsonessays.com― Samuel Johnson -
Vriendschap en liefde worden vernietigd door lange afwezigheid, doch kunnen door korte versterkt worden.
Origineel:Friendship, like love, is destroyed by long absence, though it may be increased by short intermissions.
Bron: The Idler (1760) No. 23. Voor de volledige tekst zie: www.johnsonessays.com― Samuel Johnson -
Een tweede huwelijk is de triomf van de hoop over de ervaring.
Origineel:[A second marriage is] the triumph of hope over experience.
Bron: In: James Boswell - The Life of Samuel Johnson (1791) Vol 2― Samuel Johnson -
Als iemand bij het klimmen der jaren geen nieuwe vriendschapsbetrekkingen aanknoopt zal hij weldra alleen zijn. Men moet zijn vriendschap steeds bijwerken.
Origineel:If a man does not make new acquaintance as he advances through life, he will soon find himself left alone. A man, Sir, should keep his friendship in constant repair.
Bron: In: James Boswell - The Life of Samuel Johnson (1791)― Samuel Johnson -
Geen onderdrukking is zo zwaar of langdurend, als dat wat opgelegd wordt door de onrechtvaardigheid en de onredelijkheid van wettelijk gezag.
Origineel:No oppression is so heavy or lasting as that which is inflicted by the perversion and exorbitance of legal authority.
Bron: The Rambler (1751) No. 148, 17 August 1751. Voor de volledige tekst zie: www.johnsonessays.com― Samuel Johnson -
Verdriet is een geestestoestand, waarin onze verlangens op het verleden gevestigd zijn zonder naar de toekomst te zien.
Origineel:Sorrow is properly that state of the mind in which our desires are fixed upon the past, without looking forward to the future.
Bron: The Rambler (1751) No 47. Voor de volledige tekst zie: www.johnsonessays.com― Samuel Johnson -
De mensen lezen over het algemeen niet graag, als ze iets anders kunnen vinden om zich te vermaken.
Origineel:People in general do not willingly read, if they can have any thing else to amuse them.
Bron: In: James Boswell - The Life of Samuel Johnson (1791) Vol IV, May 1, 1783― Samuel Johnson -
Te verhalen van teleurstelling en ellende, de duisternis der toekomst nog donkerder te maken, de doolhof der onzekerheid verwarder, is altijd een geliefde bezigheid der dichters geweest.
Origineel:To tell of disappointment and misery, to thicken the darkness of futurity, and perplex the labyrinth of Uncertainty, has been always a delicious employment of the poets.
Bron: Lives of the English poets (1781) Alexander Pope― Samuel Johnson -
Verdriet is een soort roest van de ziel, waar elke nieuwe gedacht die binnenkomt wat van af schuurt.
Origineel:Sorrow is a kind of rust of the soul, which every new idea contributes in its passage to scour away.
Bron: The Rambler (1751) #47, 28 august 1750. Voor de volledige tekst zie: www.johnsonessays.com― Samuel Johnson