William Shakespeare
Engels toneelschrijver en dichter
Leefde van: 1564 - 1616
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land:
Verenigd Koninkrijk
Citaten 51 t/m 75 van 329.
-
Argwaan waart in 't schuldig hart steeds om.
Origineel:Suspicion always haunts the guilty mind.
Henry VI, Part III (1591) Act V, sc vi― William Shakespeare -
Bij slechte kansen zijn mensen altijd vrolijk, maar depressies kondigen een gunstige afloop aan.
Origineel:Against ill chances men are ever merry, but heaviness foreruns the good event.
Henry IV, Part II (1599) Act IV, sc ii― William Shakespeare -
Het kwade dat de mens doet overleeft hem; het goede gaat vaak met hem mee in 't graf.
Origineel:The evil that men do lives after them; the good is oft interred with their bones.
Julius Caesar (1599) Act III, sc ii― William Shakespeare -
Ik zou niet erg gelukkig zijn, als ik kon zeggen hoe gelukkig ik ben.
Origineel:I were but little happy, if I could say how much.
Much ado about nothing (1598) Act II, sc i― William Shakespeare -
Zij die hun liefde niet tonen hebben niet lief.
Origineel:They do not love that do not show their love.
Two Gentlemen of Verona (1590) Act I, sc ii― William Shakespeare -
Het is een slechte kok, die zijn eigen vingers niet kan aflikken.
Origineel:It's a bad cook who can't lick his own fingers.
Romeo and Juliet (1595) 4, 2― William Shakespeare -
Na verloop van tijd haten we waar we steeds angst voor hebben.
Origineel:In time we hate that which we often fear.
Antony and Cleopatra (1606) Act I, sc iii― William Shakespeare -
De tijd van leven is kort! Die korte tijd laag bij de gronds doorbrengen zou te lang zijn.
Origineel:The time of life is short! To spend that shortness basely were too long.
Henry IV, Part I (1597) Act V, sc ii― William Shakespeare -
Een voortreffelijke reputatie, waarde heer, is zowel bij mannen als vrouwen het duidelijkst zichtbare sieraad van hun innerlijk.
Origineel:Good name in man and woman, dear my lord, Is the immediate jewel of their souls
Othello (1622) Act III, sc iii― William Shakespeare -
Het is net zo gemakkelijk atomen te tellen als de problemen van een minnaar op te lossen.
Origineel:It is as easy to count atomies as to resolve the propositions of a lover.
As you like it (1599) Act III, sc ii― William Shakespeare -
Liefde verkwikt als zonneschijn na regen.
Origineel:Love comforeth like sunshine after rain.
Venus and Adonis (1593)― William Shakespeare -
Eén goede daad die zwijgend sterft, sleept duizend andere,
Die op haar wachten, met zich in het graf.Origineel:One good deed dying tongueless Slaughters a thousand waiting upon that.
The Winter's Tale (1610) Act I, sc ii― William Shakespeare -
Misbruik van grootheid is wanneer het macht van geweten scheidt.
Origineel:The abuse of greatness is when it disjoins remorse from power.
Julius Caesar (1599) Act II, sc i― William Shakespeare -
Wij weten wat we zijn, maar wij weten niet wat we misschien zullen worden.
Origineel:We know what we are, but know not what we may be.
Hamlet (1600) Act IV, sc v― William Shakespeare -
Als goede wijn geen krans behoeft, dan kan een goed stuk een epiloog ontberen.
Origineel:If it is true that 'good wine needs no bush', 't is true that a good play needs no epilogue.
As you like it (1599) epilogue― William Shakespeare -
Als muziek het voedsel der liefde is, speel dan verder.
Origineel:If music be the food of love, play on.
Twelfth night (1601) Act I, sc i― William Shakespeare -
Bepantser zonde met goud, en de sterke lans van rechtvaardigheid zal zonder pijn te doen breken, bewapen het met vodden, en een rietje van een pygmee zal het doorboren.
Origineel:Plate sin with gold, And the strong lance of justice hurtless breaks; Arm it in rags, a pigmy's straw does pierce it.
King Lear (1605) Act IV, sc vi― William Shakespeare -
Breng een wanhopig mens niet in verzoeking.
Origineel:Tempt not a desperate man.
Romeo and Juliet (1595) Act V, sc iii― William Shakespeare -
De pijl van een dwaas is spoedig afgeschoten.
Origineel:A fool's bolt is soon shot.
Henry V (1599) Act III, sc vii― William Shakespeare -
Een vrede die alle aardse aanzien te boven gaat: een kalm en gerust geweten.
Origineel:A peace above all earthly dignities, A still and quiet conscience.
Henry VIII (1613) Act III, sc ii― William Shakespeare -
Geen enkel beest is zo woest dat het geen genade kent. Ik ken geen genade, dus ik ben geen beest.
Origineel:No beast so fierce but knows some touch of pity. But I know none, and therefore am no beast.
Richard III (1592) Act I, sc ii― William Shakespeare -
Genade wordt verleend, niet afgedwongen;
Zij drupt, als zachte regen uit de hemel
Op aarde neer, en brengt een dubbele zegen:
Zij zegent hem die geeft, hem die ontvangt.Origineel:The quality of mercy is not strained. It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath. It is twice blest: It blesseth him that gives and him that takes.
Merchant of Venice (1597) Act IV, sc i― William Shakespeare -
De tijd brengt alles aan het licht.
Origineel:Time shall unfold what plighted cunning hides.
King Lear (1605) Act I, sc i― William Shakespeare -
Goede argumenten moeten voor betere wijken.
Origineel:Good reasons must, of force, give place to better.
Julius Caesar (1599) Act IV, sc iii― William Shakespeare -
Heb allen lief, vertrouw een enkele, doe niemand kwaad.
Origineel:Love all, trust a few, do wrong to none.
All's well that ends well (1608) Act I, sc i― William Shakespeare
De beste William Shakespeare citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 3)
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
John Gay
Engels toneelschrijver 15 -
Philip Massinger
Engels toneelschrijver 9 -
John Fletcher
Engels toneelschrijver 8 -
Christopher Marlowe
Engels toneelschrijver en dichter 6 -
Thomas Dekker
Engels toneelschrijver 3 -
John Webster
Engels toneelschrijver 3 -
George Colman the Younger
Engels toneelschrijver 3 -
Thomas Middleton
Engels toneelschrijver 3
John Gay
Philip Massinger
John Fletcher
Christopher Marlowe
Thomas Dekker
John Webster