William Shakespeare
Engels toneelschrijver en dichter
Leefde van: 1564 - 1616
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Verenigd Koninkrijk
Citaten 61 t/m 70 van 329.
-
De pijl van een dwaas is spoedig afgeschoten.
Origineel:A fool's bolt is soon shot.
Henry V (1599) Act III, sc vii― William Shakespeare -
De tijd van leven is kort! Die korte tijd laag bij de gronds doorbrengen zou te lang zijn.
Origineel:The time of life is short! To spend that shortness basely were too long.
Henry IV, Part I (1597) Act V, sc ii― William Shakespeare -
Wij weten wat we zijn, maar wij weten niet wat we misschien zullen worden.
Origineel:We know what we are, but know not what we may be.
Hamlet (1600) Act IV, sc v― William Shakespeare -
Breng een wanhopig mens niet in verzoeking.
Origineel:Tempt not a desperate man.
Romeo and Juliet (1595) Act V, sc iii― William Shakespeare -
Eén goede daad die zwijgend sterft, sleept duizend andere,
Die op haar wachten, met zich in het graf.Origineel:One good deed dying tongueless Slaughters a thousand waiting upon that.
The Winter's Tale (1610) Act I, sc ii― William Shakespeare -
Geen enkel beest is zo woest dat het geen genade kent. Ik ken geen genade, dus ik ben geen beest.
Origineel:No beast so fierce but knows some touch of pity. But I know none, and therefore am no beast.
Richard III (1592) Act I, sc ii― William Shakespeare -
Als goede wijn geen krans behoeft, dan kan een goed stuk een epiloog ontberen.
Origineel:If it is true that 'good wine needs no bush', 't is true that a good play needs no epilogue.
As you like it (1599) epilogue― William Shakespeare -
Als muziek het voedsel der liefde is, speel dan verder.
Origineel:If music be the food of love, play on.
Twelfth night (1601) Act I, sc i― William Shakespeare -
Genade wordt verleend, niet afgedwongen;
Zij drupt, als zachte regen uit de hemel
Op aarde neer, en brengt een dubbele zegen:
Zij zegent hem die geeft, hem die ontvangt.Origineel:The quality of mercy is not strained. It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath. It is twice blest: It blesseth him that gives and him that takes.
Merchant of Venice (1597) Act IV, sc i― William Shakespeare -
Bepantser zonde met goud, en de sterke lans van rechtvaardigheid zal zonder pijn te doen breken, bewapen het met vodden, en een rietje van een pygmee zal het doorboren.
Origineel:Plate sin with gold, And the strong lance of justice hurtless breaks; Arm it in rags, a pigmy's straw does pierce it.
King Lear (1605) Act IV, sc vi― William Shakespeare
De beste William Shakespeare citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 20 jaar op citaten.net. (pagina 7)
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
John Gay
Engels toneelschrijver 15 -
Philip Massinger
Engels toneelschrijver 9 -
John Fletcher
Engels toneelschrijver 8 -
Christopher Marlowe
Engels toneelschrijver en dichter 6 -
Thomas Dekker
Engels toneelschrijver 3 -
John Webster
Engels toneelschrijver 3 -
George Colman the Younger
Engels toneelschrijver 3 -
Thomas Middleton
Engels toneelschrijver 3