Edward Young
Brits dichter
Leefde van: 1683 - 1765
Categorie: Dichters (Hedendaags) Land: Verenigd Koninkrijk
Geboren: 3 juli 1683 Gestorven: 5 april 1765
Citaten 11 t/m 19 van 19.
-
Alleen deugd heeft een grootsheid in de dood.
Origineel:Virtue alone has majesty in death.
Bron: Night-Thoughts (1745) Night II― Edward Young -
Hoe ellendig is de mens die nooit heeft gerouwd!
Origineel:How wretched is the man who never mourn’d!
Bron: Night-Thoughts (1745) Night V― Edward Young -
Medelijden doet het getij van liefde rijzen.
Origineel:Pity swells the tide of love.
Bron: Night-Thoughts (1745) Night III― Edward Young -
Verknoeide tijd is bestaan, gebruikte tijd is leven.
Origineel:Time wasted is existence, used is life.
Bron: Night-Thoughts (1745) Night II― Edward Young -
Wanneer de wet haar tanden laat zien, maar niet durft te bijten.
Origineel:When the Law shows her teeth, but dares not bite.
Bron: Love of fame (1726) Satire I― Edward Young -
Zij bouwen te laag, zij die onder de sterren bouwen.
Origineel:Too low they build, who build beneath the stars.
Bron: Night-Thoughts (1745) Night VIII― Edward Young -
Zij, die zich laten voorstaan op roemrijke voorouders, tonen hun schuld in plaats van hun kwijting.
Origineel:They that on glorious ancestors enlarge, Produce their debt, instead of their discharge.
Bron: Love of Fame (1726) Satire I― Edward Young -
De meeste koninkrijken zijn gestorven op het zachte bed der weelde.
Origineel:On the soft beds of luxury most kingdoms have expired.
Bron: The Centaur not Fabulous (1755) II - On Pleasure― Edward Young -
Want wat is ware schoonheid dan het schone gelaat der deugd; deugd, zichtbaar gemaakt in uiterlijke bevalligheid?
Origineel:For what's true beauty, but fair virtue's face, Virtue made visible in outward grace?
Bron: Love of fame (1726) Satire VI― Edward Young