William Shakespeare
Engels toneelschrijver en dichter
Leefde van: 1564 - 1616
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land: Verenigd Koninkrijk
Citaten 121 t/m 130 van 295.
-
't Leven is een verhaaltje, verteld door een dwaas, vol galm en drift, geheel zonder zin.
Origineel:[Life] is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Bron: Macbeth (1600) Act V, sc v― William Shakespeare -
Aanvaarden moet de mens wat 't lot hem zendt; Het baat niet te weerstaan aan tij en wind.
Origineel:What fates impose, that men must needs abide; It boots not to resist both wind and tide.
Bron: Henry VI, Part III (1591) Act IV, sc iii― William Shakespeare -
Als ik duizend zonen had, zou ik hen als eerste levensregel willen leren schrale drankjes af te zweren.
Origineel:If I had a thousand sons, the first human principle I would teach them should be, to forswear thin potations.
Bron: Henry IV, Part II (1599) Act IV, sc ii― William Shakespeare -
Er bestaat geen methode om het karakter op het gezicht te lezen.
Origineel:There's no art to find the mind's construction in the face.
Bron: Macbeth (1605) Act I, sc iv― William Shakespeare -
Grootheid verraadt zich zelf.
Origineel:Greatness knows itself.
Bron: Henry IV, Part I (1597) Act IV, sc iii― William Shakespeare -
Ik versta je kussen en jij de mijne, en dat is een opwindend dispuut.
Origineel:I understand thy kisses, and thou mine, and that's a feeling disputation.
Bron: Henry IV, Part I (1597) Act III, sc i― William Shakespeare -
Is 't hart van zware zorgen krank,
en dof en droef 't gemoed,
Muziek maakt, met haar zilvren klank,
spoedig weer alles goed.Origineel:When griping grief the heart doth wound, and doleful dumps the mind oppress, then music, with her silver sound, with speedy help doth lend redress.
Bron: Romeo and Juliet (1595) Act IV, sc v― William Shakespeare -
Leer uw mond niet die hoon, want ze is voor kussen geschapen.
Origineel:Teach not thy lip such scorn, for it was made for kissing.
Bron: Richard III (1592) Act I, sc iii― William Shakespeare -
Naar het oordeel van het oog koopt elk de schoonheid, niet naar de opvijzeling van eens koopmans tong.
Origineel:Beauty is bought by judgement of the eye, Not utter'd by base sale of chapmen's tongues.
Bron: Love's Labour's Lost (1590) Act II, sc i― William Shakespeare -
Welk harnas is sterker dan een onbezoedeld hart?
Origineel:What stronger breastplate than a heart untainted?
Bron: Henry VI, Part II (1591) Act III, sc ii― William Shakespeare
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
John Gay
Engels toneelschrijver 15 -
Philip Massinger
Engels toneelschrijver 9 -
John Fletcher
Engels toneelschrijver 8 -
Ben Johnson
Engels toneelschrijver en dichter 7 -
Christopher Marlowe
Engels toneelschrijver en dichter 6 -
Thomas Middleton
Engels toneelschrijver 3 -
George Colman the Younger
Engels toneelschrijver 3 -
Thomas Dekker
Engels toneelschrijver 3