• Anne Michaels Het lezen van een gedicht in vertaling is als een vrouw kussen door een sluier.
    Origineel: Reading a poem in translation is like kissing a woman through a veil.
    Anne Michaels
    Canadees dichter 1958-
    - +
     0
Laden...
Anne Michaels - Het lezen van een gedicht in vertaling is als een vrouw kussen door een sluier.

Bekijk alle citaten van Anne Michaels

Trefwoorden in deze citaten:

  1. vertaling
  2. kussen
  3. sluier

Vergelijkbare auteurs

Het lezen van een gedicht in vertaling is als een vrouw kussen door een sluier. van : Anne Michaels
X
lake-forest black-road forest hills-sunrise mountains-with-lake plant-drops purple-flower river-forest road-with-clouds sky-stars straat-stad sun-over-waterfall yellow-wheat z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
lake-forest Het lezen van een gedicht in vertaling is als een vrouw kussen door een sluier.
- Anne Michaels Citaten.NET