-
We hebben de trieste gewoonte om te geloven dat waar er muzikale geluiden zijn, er noodzakelijkerwijs muziek is. Dat zou betekenen dat er literatuur is overal waar we gepraat horen, schilderijen overal waar mensen aan het kliederen zijn.
Origineel:On a pris la fâcheuse habitude de croire que, là où il y a des sons musicaux, il y a nécessairement de la musique. Autant voudrait dire qu'il y a littérature partout où l'on bavarde, peinture partout où l'on barbouille.
Bron: Regards sur mes contemporains p.221+3
We hebben de trieste gewoonte om te geloven dat waar er muzikale geluiden zijn, er noodzakelijkerwijs muziek is. Dat zou betekenen dat er literatuur is overal waar we gepraat horen, schilderijen overal waar mensen aan het kliederen zijn. van : Camille Saint-Saëns