• Charles Reade Nou ja, ieder voor zich en God voor ons allen - zei de olifant terwijl hij danste tussen de kippen.
    Origineel: Well, every one for himself, and Providence for us all--as the elephant said when he danced among the chickens.
    Bron: A Simpleton (1873)
    Charles Reade
    Engels roman- en toneelschrijver 1814-1884
    - +
    +1
Charles Reade - Nou ja, ieder voor zich en God voor ons allen - zei de olifant terwijl hij danste tussen de kippen.
Nou ja, ieder voor zich en God voor ons allen - zei de olifant terwijl hij danste tussen de kippen. van : Charles Reade
X
hills-sunrise forest lake-forest mountains-with-lake plant-drops purple-flower river-forest road-with-clouds sky-stars straat-stad sun-over-waterfall yellow-wheat z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
hills-sunrise Nou ja, ieder voor zich en God voor ons allen - zei de olifant terwijl hij danste tussen de kippen.
- Charles Reade Citaten.NET