• Chinua Achebe De ongeduldige idealist zegt: 'Geef me een plek om te staan en ik zal de aarde verplaatsen.' Maar zo'n plek bestaat niet. We moeten allemaal op de aarde zelf staan en in haar tempo met haar meegaan.
    Origineel: The impatient idealist says: 'Give me a place to stand and I shall move the earth.' But such a place does not exist. We all have to stand on the earth itself and go with her at her pace.
    Bron: Facebook (2017)
    Chinua Achebe
    Nigeriaans romanschrijver en dichter 1930-2013
    - +
    +1
Laden...
Chinua Achebe - De ongeduldige idealist zegt: 'Geef me een plek om te staan en ik zal de aarde verplaatsen.' Maar zo'n plek bestaat niet. We moeten allemaal op de aarde zelf staan en in haar tempo met haar meegaan.
De ongeduldige idealist zegt: 'Geef me een plek om te staan en ik zal de aarde verplaatsen.' Maar zo'n plek bestaat niet. We moeten allemaal op de aarde zelf staan en in haar tempo met haar meegaan. van : Chinua Achebe
X
sky-stars black-road forest hills-sunrise lake-forest plant-drops purple-flower rain-drops river-forest rood-blad rose-black straat-stad z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
sky-stars De ongeduldige idealist zegt: 'Geef me een plek om te staan en ik zal de aarde verplaatsen.' Maar zo'n plek bestaat niet. We moeten allemaal op de aarde zelf staan en in haar tempo met haar meegaan.
- Chinua Achebe Citaten.NET