• Mary Wollstonecraft Shelley Er is iets aan het werk in mijn ziel, iets wat ik niet begrijp.
    Origineel: There is something at work in my soul, which I do not understand.
    Bron: Frankenstein (1818) ch.1
    Mary Wollstonecraft Shelley
    Engels auteur 1797-1851
    - +
    +2
Laden...
Mary Wollstonecraft Shelley - Er is iets aan het werk in mijn ziel, iets wat ik niet begrijp.
Er is iets aan het werk in mijn ziel, iets wat ik niet begrijp. van : Mary Wollstonecraft Shelley
X
purple-flower black-road forest hills-sunrise lake-forest mountains-with-lake plant-drops river-forest road-with-clouds sky-stars straat-stad sun-over-waterfall yellow-wheat z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
purple-flower Er is iets aan het werk in mijn ziel, iets wat ik niet begrijp.
- Mary Wollstonecraft Shelley Citaten.NET