• Berthold Auerbach Hij die haat en verachting in de ziel draagt, draagt een zware last en zal nooit vrij kunnen ademen.
    Origineel: Wer Haß und Verachtung in der Seele trägt, ist schwer belastet und kann nie frei aus sich atmen.
    Bron: Auf der Höhe (1865)
    Berthold Auerbach
    Duits-Joods schrijver en dichter 1812-1882
    - +
    +3
Laden...
Berthold Auerbach - Hij die haat en verachting in de ziel draagt, draagt een zware last en zal nooit vrij kunnen ademen.
Hij die haat en verachting in de ziel draagt, draagt een zware last en zal nooit vrij kunnen ademen. van : Berthold Auerbach
X
sky-stars forest hills-sunrise lake-forest mountains-with-lake plant-drops purple-flower river-forest road-with-clouds straat-stad sun-over-waterfall yellow-wheat z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
sky-stars Hij die haat en verachting in de ziel draagt, draagt een zware last en zal nooit vrij kunnen ademen.
- Berthold Auerbach Citaten.NET