• Jacinto Benavente Liefdes zijn als pasgeboren baby's; totdat ze beginnen met huilen, weten we niet of ze ook in leven zijn.
    Origineel: Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que lloran no se saben si viven
    Bron: La comida de las fieras (1913)
    Jacinto Benavente
    Spaans schrijver en Nobelprijswinnaar literatuur (1922) 1866-1954
    - +
     0
Laden...
Jacinto Benavente - Liefdes zijn als pasgeboren baby's; totdat ze beginnen met huilen, weten we niet of ze ook in leven zijn.
Liefdes zijn als pasgeboren baby's; totdat ze beginnen met huilen, weten we niet of ze ook in leven zijn. van : Jacinto Benavente
X
sun-over-waterfall forest hills-sunrise lake-forest mountains-with-lake plant-drops purple-flower river-forest road-with-clouds sky-stars straat-stad yellow-wheat z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
sun-over-waterfall Liefdes zijn als pasgeboren baby's; totdat ze beginnen met huilen, weten we niet of ze ook in leven zijn.
- Jacinto Benavente Citaten.NET