-
Maar de echte oorzaak van al onze misère, deze droefheid van ons, weet je wat het is? Democratie, mijn beste, democratie, dat wil zeggen de regering van de meerderheid. Omdat, zou de macht in handen zijn van slechts één, dan weet deze dat hij één is en velen moet bevredigen; maar wanneer de velen regeren, denken ze alleen maar aan tevreden zijn, en dan krijg je de meest domme en meest hatelijke tirannie; de tirannie vermomd als vrijheid.
Origineel:Ma la causa vera di tutti i nostri mali, di questa tristezza nostra, sai qual è? La democrazia, mio caro, la democrazia, cioè il governo della maggioranza. Perché, quando il potere è in mano d'uno solo, quest'uno sa d'esser uno e di dover contentare molti; ma quando i molti governano, pensano soltanto a contentar se stessi, e si ha allora la tirannia più balorda e più odiosa; la tirannia mascherata da libertà.
Bron: Il fu Mattia Pascal (1973) cap. XI; p. 448Luigi Pirandello
Italiaanse dichter, toneelschrijver en Nobelprijswinnaar literatuur (1934) 1867-1936+4
Laden...
Maar de echte oorzaak van al onze misère, deze droefheid van ons, weet je wat het is? Democratie, mijn beste, democratie, dat wil zeggen de regering van de meerderheid. Omdat, zou de macht in handen zijn van slechts één, dan weet deze dat hij één is en velen moet bevredigen; maar wanneer de velen regeren, denken ze alleen maar aan tevreden zijn, en dan krijg je de meest domme en meest hatelijke tirannie; de tirannie vermomd als vrijheid. van : Luigi Pirandello