• Gamaliel Bradford De beste vertaling is niet die het meeste op het origineel lijkt, maar die er het meeste van afwijkt.
    Origineel: The best translation is not that which is most like the original but which is the most different from it.
    Gamaliel Bradford
    Amerikaans biografie schrijver en dichter 1863-1932
    Gamaliel Bradford
    - +
    +1
Laden...
Gamaliel Bradford - De beste vertaling is niet die het meeste op het origineel lijkt, maar die er het meeste van afwijkt.
De beste vertaling is niet die het meeste op het origineel lijkt, maar die er het meeste van afwijkt. van : Gamaliel Bradford
X
rain-drops black-road forest hills-sunrise lake-forest plant-drops purple-flower river-forest rood-blad rose-black sky-stars straat-stad z-love-children-sun z-love-geliefdes-zon z-love-hands-sun z-love-hands z-love-leaves z-love-parijs z-love-small-hearts z-love-zwanen

Lettergrootte:

20 px 24 px 28 px 32 px 40 px 48 px

Lettertype:

Arial TNR Verdana Courier New Comic Monospace

Kleur:

Wit Blauw Rood Geel Groen Zwart

Schaduw:

Geen Wit Zwart
rain-drops De beste vertaling is niet die het meeste op het origineel lijkt, maar die er het meeste van afwijkt.
- Gamaliel Bradford Citaten.NET