-
Zo onvertaalbaar zijn de eigenaardigheden van elke taal: want alles, van het meest verheven tot het meest platvloerse woord, heeft betrekking op karakteristieke trekken van het volk, of het nu karakter, mentaliteit dan wel bepaalde toestanden betreft.
Origineel:So unübersetzlich sind die Eigenheiten jeder Sprache; denn vom höchsten bis zum tiefsten Wort bezieht sich alles auf Eigentümlichkeiten der Nation, es sei nun in Charakter, Gesinnungen oder Zuständen.
Bron: Italienische Reise 6. Oktober0
Laden...

Bekijk alle citaten van Johann Wolfgang von Goethe
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Johann Wolfgang von Goethe
Duits schrijver en dichter 550 -
G. C. Lichtenberg
Duits schrijver en natuurkundige 130 -
Friedrich Hebbel
Duits schrijver 103 -
Salomon Baer-Oberdorf
Duits schrijver 101 -
Kurt Tucholsky
Duits schrijver 46 -
Friedrich von Bodenstedt
Duits schrijver 29 -
Theodor Fontane
Duits schrijver 29 -
Johann Gottfried Seume
Duits schrijver 27
Zo onvertaalbaar zijn de eigenaardigheden van elke taal: want alles, van het meest verheven tot het meest platvloerse woord, heeft betrekking op karakteristieke trekken van het volk, of het nu karakter, mentaliteit dan wel bepaalde toestanden betreft. van : Johann Wolfgang von Goethe